If you would like to hear the Polish names and text spoken in Polish then we can help.
Firstly click on this link "Text to Polish" and then copy the text you wish to hear, and paste it into the translation box. You can either listen to it or have it download onto your machine.
SURNAMES & THEIR ORIGINS
KĄKOL (Pol) kąkol. Meaning: corn cockle.
MALECKI (Pol) malec. Meaning: The little man. This was both a nickname for a physically small man and a pet name for a child, which sometimes retained in adult life.
PACA (Lith) Pac. First name especially common in northeastern Poland.
WITTING (Ger) Witt x Weiß. Meaning: white, esp. a person with light coloured hair.
Filip Jakob Kąkol, a small farmer, (b. 1837–d. 1918) was born at Kaczki on 25 April 1837, the son of Franciszek Kąkol (b. 1808–d. 1883) and Barbara Paca (b. 1810–d. 1869), Filip married on 8 September 1861 at St. Jakuba in Kłodawa to Brigitta Malecka (b. abt. 1834 at Subkowy–d. 1925), the daughter of Michal Malecki (b. 1805–d. 1874) and Kristyna Witting (b. 1807–d. 1852). Prior to marriage, at Stanisławie, Brigitta gave birth to; Jan Michal (b. 1857) and Anna (b. 1860–d. 1860). The family born at Trąbki Wielkie were: Franciszka (b. 1862–d. 1868), at Rościszewko; Anna Maria (b. 1864–d. 1864), at Godziszewo; Rozalia (b. 1865–d. 1949), at Stanisławie; Michal Jan (b. 1868–d. 1951) and at Dąbrówka Tczewska; Maryanna (b. 1871–d. 1872). They left the village of Dąbrówka-Tczewska for Hamburg where they set sail aboard the Palmerston on 29 July 1872, arriving at Port Chalmers near Dunedin on 6 December 1872.
Listed aboard were: Philip Jacob Konkel age 35, Brigita 38, Rosalia 7 and Michal 4. The family was sent south to Scroggs Creek on contract work with Brogden and Sons to lay the southern railway through the Taieri. The family born at Allanton were: August (b. 1873–d. 1929) and Frank (b. 1875–d. 1954). At Allanton, Philip bought sections 17, 18, 19 and 20 of Block twelve on 11 May 1880. According to the 1882’ Return of Freeholders, Jacob owned one acre to the value of £150 at Allanton. During 1883 the family sold their property to Friederich Teike and moved to Dunedin where they settled in the district of Pine Hill overlooking a grandeur view of the city. Here a small number of fellow countrymen where already residing. It is believed the family lived in a corrugated iron house in Cromley (Cowan?) Road near where the trig station is today. Philip worked as a bushman and sold wood and timber all around Dunedin. Bridget’s younger sister Anna and husband Antoni Piernicki also left Allanton to reside at Pine Hill. Philip was naturalised as a New Zealand citizen on 18 May 1900 and Bridget was naturalised on 14 August 1899. It is said that sons, August and Frank, provided the entertainment with the fiddle and accordion for the local district dances.
“CITY POLICE COURT. Tuesday, June 15. (Before Mr H. Y. Widdowsen, S.M.) Drunkenness—A first offender, who did not appear, was fined 10s, in default 24 hours’ imprisonment. August Konkel a resident of Pine Hill, who was born in New Zealand of German parents, was charged with drunkenness in King street on June 14, this being his second lapse within the past six months. He was also charged with using obscene language in King street. —Senior Sergeant Dart, who prosecuted, stated that the accused was arrested by Constable Rutherford. He was drunk, and made use of obscene expressions, and besides that he said, “I am a German and no Britisher can lock me up.” He continued to use such expressions all the way to the police station and also after he was in the cell. Senior Sergeant Dart said he purposed having inquiries made as to the accused’s nationality before liberating him. His language was strongly un-British and pro-German.—For the first offence the accused was fined 20s, in default three days’ imprisonment, while for the second be was fined 40s, or 14- days’ imprisonment. He was given until next day at 10 a.m. to find the money.” Otago Daily Times, 16 June 1915, p 10
“A man named Philip Jacob Konkel, 82 years of age, died suddenly yesterday afternoon at his home, where he resided with his relatives, at Pine Hill. As he had not been attended by a doctor for at least 2 years, the coroner was informed, and an inquest has been deemed necessary.” Otago Daily Times, 17 June 1918
“An inquest was held at the Morgue yesterday into the circumstances attending the death of Philip Jacob Konkel, who died suddenly at his home at Pine Hill on Sunday afternoon. The enquiry was held before Mr. J. R. Bartholomew, S. M. (Coroner), and the police were represented by Senior Sergeant Murray. Evidence was given by Michael John Konkel, (son of deceased), and Dr. Evans. On Sunday afternoon the deceased, who was 81 years of age, was seized with a fainting turn, to which he had been subject for the last two years. He died very quickly. Two years ago, he was attended by Dr. Batchelor for heart weakness. The medical evidence was to the effect that the cause of death was cardiac failure, due to senile decay. A verdict in accordance with the medical testimony was returned.” Otago Daily Times, 18 June 1918
Rosalia Konkel was born at Godziszewo on 24 October 1865. She married on 15 September 1886 at St. Joseph’s Cathedral in Dunedin to Adolf Secher (b.1860). They soon had a daughter, Martha Magdalene (b. 1887) born in Dunedin. In 1896, Rosalia was then married to John William Alexander Barrowman. Rosalia died on 4 November 1949 aged 84 and is buried at the Southern Cemetery in Dunedin.
Michael John Konkel was born at Stanisławie on 20 September 1868. He married on 29 September 1897 at St. Joseph’s Cathedral in Dunedin to Margaret Thompson Barrowman (b. 1867 at West Lothian–d. 1945). The family born at Dipton were: Francis Jacob Ignatius (b. 1898–d. 1962), at Dunedin; Agnes Winifred (b. 1904–d. 1978) and Margaret Mary (b. 1906–d. 1954). Michael was employed as a labourer and wood carver and was naturalised as a New Zealand citizen on 2 March 1909. Margaret died on 13 June 1945 and Michael died on 13 July 1951 aged 82. He is buried at the Andersons Bay Cemetery in Dunedin.
Pobόg-Jaworowski, J. W, History of the Polish Settlers in New Zealand, ed. Warsaw; Chz “Ars Polonia.” 1990, p 22.
Archives New Zealand, Passenger Lists, 1839-1973, FamilySearch.
Archives New Zealand Te Rua Mahara O Te Kawanatanga; Land Records.
Catholic Diocese of Dunedin, St Mary’s Church, Milton; Baptism Register.
Godziszewo, Kłodawa, Konczewice, Lubiszewo Tczewskie, Subkowy & Trąbki Wielkie Parish Records, Pelplin Diocese, Poland.
Jenkins Karen, Portobello, supplied family information (1999).
New Zealand Department of Internal Affairs Naturalisations, Births, Deaths and Marriages.
New Zealand Government Property Tax Department, from the rates assessment rolls, Return of Freeholders of New Zealand 1882, published 1884.
Compiled by Paul Klemck (2022)
The Polish Heritage of Otago & Southland Charitable Trust
Chairperson ..... Ewa Rozecka-Pollard
Phone ......+64 3 477 5552
Secretary ..... Anna McCreath Munro
Phone ..... +64 3 464 0053
facebook ..... Poles Down South